2020/04/16

Rest in peace Mr. Lee Konitz



Mr. Lee Konitz, he is one of the greatest or most important jazz musician  for American jazz history.
I was lucky enough to have the chance to see him only one time at Osaka in October 1996. He played at the cafe by solo or duo with Kazuo Imai who was my next teacher after that I studied with Masayuki Takayanagi.
Even now I remember went pick up him to Kansai by my car and asking him some questions in the car about jazz or Billy Bauer who is the great guitarist of a member for Lennie Tristano group.

The name of cafe was "Bricolage" and there had a lot of old playable gramophones. The owner played a SP record  with one of his gramophone. That SP recording was Lee Konitz own played. It was really beautiful sound and resonance like he's actually playing deep inside the horn although it was monophonic, not stereo. at that time, I am surely I understood again what a good sound was.
He also listened quietly and enjoyed the SP record with nostalgia.

He was very cheerful and enjoyed Japan on that day, but when he entered play mode, the mood of the venue changed and the venue was filled with his beautiful, aesthetic and serious saxophone sound world. His real sound was exactly the same as LPs or CDs of my having. It was just Lee Konitz sound which can only be made by him. What beautiful tone, sonority, resonance!! I will never forget the great memory on that day.

Thank you very much Mr.Lee Konitz for giving us a lot of so beautiful jazz music and your great sax tone.

I pray from the bottom of my heart that his soul may rest in peace.

リー・コニッツ氏はアメリカのジャズ史上最も偉大で重要なジャズミュージシャンの1人です。

1996年10月、彼は来日して各地をツアーし、ソロ、そして当時私の先生であった今井和雄氏とのデュオで演奏するため、大阪のブリコラージュというカフェ(堂島にあったような…)に訪れました。そのおかげで私は幸運にも一度だけ彼と直接会うことができました。関空に到着したコニッツ氏をプロモーターの人と私の車で迎えに行き、車内でジャズやビリーバウアー(トリスターノグループのギタリスト)とかについて質問をしたのを今でもよく覚えています。

ブリコラージュには再生可能な古い蓄音機がいくつもあり、オーナーはそれらの中の一つからコニッツ氏自身が若い頃に吹き込んだSPレコードをかけてくれました。自分が本物の蓄音機の出音をちゃんと聴いたのは、もしかしたらその時が初めてかもしれません。それは実に感動的な音像で、シンプルな構造の機械から出て来たモノラルサウンドは驚くほど鮮明で生々しく、蓄音機のホーン(ラッパ)奥深くで実際に彼が演奏しているような、本当に美しく最高の響きであった記憶がはっきりと残っています。コニッツ氏も静かに耳を傾けてご自身が演奏するそのSPレコードを懐かしんでおられました。私はこの日、コニッツ氏の演奏とともに良い音とは何なのかを改めて理解できた気がします。

初めて(?)の来阪でコニッツ氏は誰にも明るく陽気にふるまい、ストレンジな大阪を楽しんでおられましたが、いよいよ演奏に入った途端、会場の雰囲気は一変し、それは張り詰めたムードというよりも、美しくて官能的でシリアスな音の世界で満たされました。彼のサックスから出て来た実際の音は、私の持っているLPレコードやCDとまったく同じであり(同じ人の演奏なのだから当然かもしれませんが)、その時、アメリカというジャズの本場、その歴史の中でリアルタイムに培い育まれて洗練立された、その人自身の魂の実像を強烈に感じた瞬間でもありました。彼だけが奏でることのできる音と音楽、なんと美しい音色、響き、躍動。この素晴らしい思い出は決して忘れることはないでしょう。

リー・コニッツ氏のご冥福を心からお祈り申し上げます。


2020/04/15

ENKA recordings

情趣演歌
Joushu Enka

label 



format : Vinyl, 10 ", 33 ⅓ RPM, Limited Edition

Country : France

Edition of 275, silkscreened gatefold jacket with inserts, postcards & obi

Liner notes by Alan Cummings

Catalogue number : [An’19]

Label : An’archives

Release date : 5 November, 2019

20200416161127

Mineko Kawai, Michelle, and I recorded "Enka" by trio, which was released as the vinyl(LP record) [label:An'archives] in France at the end of last November. The retro texture of the jacket has a so cool vibe about "Showa-era". Side B is the trio "RQRQ" performances by Yuka Ijichi, Mitsuru Tabata and Doronco. The A side is a pessimistic mood of the Showa era with a noisy taste added, and the B side is a pop, modern taste and poetic sentiment. Both sides are nostalgic songs full of "Sentimental afection". Liner notes(English) and retro postcard included. I sincerely appreciate to Michel and all other production staff.

川合(板倉)峰子さん、ミシェル氏、私、のトリオでの「演歌」レコーディング(私のギターは7年前に録音されたものです)、昨年11月にフランスの An'archives レーベルからLPレコードでリリースされました。ジャケットのレトロな質感がなんともいえない"昭和"を醸し出しています。B面は、伊地知由佳さん、田畑満さん、Doroncoさんのトリオ "RQRQ" です。A面はノイジーなテイストも加えられた昭和のペシミスティックなムード、B面はポップで現代的なセンスと詩情あふれた好演で、両面とも"情趣"あふれるノスタルジックな演奏となっています。ライナーノート(英語)とレトロなポストカード付。企画・プロデュースのミシェルをはじめ、制作スタッフの皆様に心からお礼申し上げます。

A-side
Mineko Itakura / 板倉 峰子 (Angrl'in Heavy Syrup and Slap Happy Humphrey)
Michel Henritzi / ミシェル・ヘンリッツィ
Shin'ichi Isohata / 磯端 伸一

B-side
Yuka Ijichi / 伊地知 由佳
Mitsuru Tabata / 田畑 満 (Zeni Geva, Boredoms, Leningrad Blues Machine, Acid Mothers Temple)
Doronco (ex Rallizes Dénudés / 裸のラリーズ)

Artwork [Silksreening, Uncredited] / Alan Sherry
Liner Notes / Alan Cummings

B side recorded at Do Home, June 2018.
Recorded By, Mixed By – Kiyohiro Takada* (tracks: B1 to B3)

Note :
Comes in a silkscreened gatefold cover with three different colored obis, inserts, and two postcards. Edition of 275 copies.


         f:id:abst-si:20160317225352g:image:w640


20200416161216



20200416161150



20200416161228



20200416161221
















2020/04/04

Gentle cherry petals




Many beautiful cherry blossoms are in full bloom at Sasayama Castle although now is during COVID-Wartime.
篠山城と満開の桜、静かな朝と夜。


1



2



3



4



5




6



7



8



9



10